我不喜歡有人用"我們"兩個字跟我講述事情, 因為聽起來就像'我們"把我這個"你"給屏除在外了. 而有了"我們"的存在, 這個"你"就顯得更加孤寂. 像一道無形的牆瞬間阻隔在我和你們之間. 你們是一體的, 而我, 我只是宇宙間瞟眇的小小一個點. 所以我喜歡用一個代名詞來替代我們兩個字. 例如某某人和我, 這樣子點出我們比較不會太突然把距離拉遠, 一下子把對方排除在一個群體的行列之外.


photo 


會覺得我想太多了嗎? 可能很多人並不會在意這種小細節, 但是我... 就是會專注在這種小地方, 大既這樣才會把自己搞得四面楚歌覺得處處被人排擠在外? 一個鑽牛角尖的人想順順地存活在這個社會比常人要困難許多. 因為他的腦袋瓜子裡不斷不斷地運作著.  但可別以為簡單一句別太在意了就可以解決所有問題. 如果真有那麼簡單那這世界絕對會美好很多!

 

Soso Nini 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 阿姿
  • 我理解~因為很久以前我也曾經有這個想法過~
    現在是換成我不喜歡人家跟我說"你們日本......."
    聽起來像我不是台灣人,
    但是在日本,當地日本人也不認為我是日本人.
    所以我兩邊都不是人.
  • 我們都是想太多的人... = =

    Soso Nini 於 2012/04/19 15:52 回覆

  • 悄悄話

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼